<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title></title>
	<atom:link href="http://www.algarvemagazine.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.algarvemagazine.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Aug 2010 16:23:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Beleef de middeleeuwen in Castro Marim</title>
		<link>http://www.algarvemagazine.com/beleven/middeleeuws-festival-in-castro-marim/</link>
		<comments>http://www.algarvemagazine.com/beleven/middeleeuws-festival-in-castro-marim/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 09:04:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carry Böhmermann</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beleven]]></category>
		<category><![CDATA[Castro Marim]]></category>
		<category><![CDATA[evenement]]></category>
		<category><![CDATA[festival]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.algarvemagazine.com/?p=1126</guid>
		<description><![CDATA[Met riddertoernooien, traditionele spelen, straattheater en oude ambachten komt de geschiedenis vier dagen lang terug tijdens de  &#8216;Dias Medievais de Castro Marim&#8217;.  Het evenement begint op 26 augustus met een kleurrijke parade die wordt geleid door de &#8216;koning en koningin&#8217;. Het feest duurt tot zondag 29 augustus waarbij ook de lokale bevolking zich verkleed in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/doc_ugo/3371699795/sizes/m/in/photostream/"><img class="alignleft size-medium wp-image-1133" title="middeleeuws festival Castro Marim" src="http://algarvemagazine.com/testam/wp-content/uploads/2010/08/middeleeuws-festival-Castro-Marim-300x225.jpg" alt="Middeleeuws festival Castro Marim" width="300" height="225" /></a>Met riddertoernooien, traditionele spelen, straattheater en oude ambachten komt de geschiedenis vier dagen lang terug tijdens de  &#8216;Dias Medievais de Castro Marim&#8217;.  Het evenement begint op 26 augustus met een kleurrijke parade die wordt geleid door de &#8216;koning en koningin&#8217;. Het feest duurt tot zondag 29 augustus waarbij ook de lokale bevolking zich verkleed in middeleeuwse stijl. En als je niet oppast overkomt het je als bezoeker ook en doe je mee aan de middeleeuwse show.</p>
<p><strong>Castro Marim</strong><br />
Het grootste deel van de evenementen vindt plaats rondom het kasteel Castro Marim. Een van de getuigen van de vroegere heldhaftige rol van het kleine stadje. Castro Marim grenst namelijk in Oost-Algarve aan Spanje: de vroegere aartsvijand van Portugal.  Behalve het kasteel vind je ook nog een ander verdedigingswerk, het fort São Sebastião.</p>
<p><strong>Middeleeuws eten en drinken</strong><br />
Tijdens de &#8216;Dias Medievais de Castro Marim&#8217; barst het van de ridders, maar wordt er niet gevochten, wel gespeeld en gegeten. Overal vind je bars en eettentjes met eten en drinken op zijn middeleeuws: worst, varken aan het spit, brood en veel wijn en bier.</p>
<p><em>(foto door <a href="http://www.flickr.com/photos/doc_ugo/3371699795/">Hugo Esteves</a> &#8211; <a href="http://www.flickr.com/">Flickr.com</a>)</em></p>
<img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/?ak_action=api_record_view&id=1126&type=feed" alt="" /><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.algarvemagazine.com/beleven/middeleeuws-festival-in-castro-marim/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nederlander redt Portugees gezin</title>
		<link>http://www.algarvemagazine.com/weten/nederlander-redt-portugees-gezin/</link>
		<comments>http://www.algarvemagazine.com/weten/nederlander-redt-portugees-gezin/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 08:39:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carry Böhmermann</dc:creator>
				<category><![CDATA[Weten]]></category>
		<category><![CDATA[actueel]]></category>
		<category><![CDATA[Monchique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.algarvemagazine.com/?p=1119</guid>
		<description><![CDATA[Op vakantie in de Algarve heeft de Nederlander Eric Boekhoven in Monchique minstens vijf mensen van een wisse verbrandingsdood gered. Op donderdagnacht rook hij een brandgeur en zag verderop grote vlammen. Eric twijfelde geen moment en belde direct 112. Daarna ging hij op het vuur af. Half kapotte tuinslang De oorzaak van de brand was [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Op vakantie in de Algarve <a href="http://www.flickr.com/photos/tambako/2374316048/"><img class="alignleft size-full wp-image-1121" title="vuur bomen" src="http://algarvemagazine.com/testam/wp-content/uploads/2010/08/vuur-bomen.jpg" alt="" width="240" height="159" /></a>heeft de Nederlander Eric Boekhoven in Monchique minstens vijf mensen van een <a href="http://www.telegraaf.nl/binnenland/7405611/__Nederlander_redt_levens_in_Algarve__.html?p=17,1">wisse verbrandingsdood gered</a>. Op donderdagnacht rook hij een brandgeur en zag verderop grote vlammen. Eric twijfelde geen moment en belde direct 112. Daarna ging hij op het vuur af.<br />
<span id="more-1119"></span></p>
<p><strong>Half kapotte tuinslang</strong><br />
De oorzaak van de brand was een oven in een huis die nog aanstond. Ondanks zijn hulpgeroep deden de bewoners niet de deur open. Met een half kapotte tuinslang probeerde de Nederlander het vuur zo goed mogelijk te blussen.  Intussen maakte hij zich zorgen om de gasfles die bijna ieder Portugees huishouden in huis heeft. Gelukkig kwamen op dat moment de bewoners naar buiten. De brandweer arriveerde een uur later. Net op tijd om te zorgen dat de brand zich niet uitbreidde naar de bomen en andere huizen in de buurt.</p>
<p>Toevallig nog een (timmer)klus te doen? Huur dan deze held in: <a href="http://www.hotfrog.nl/Companies/Timmer-En-Onderhoudsbedrijf-Eric-Boekhoven_2197259">Timmer- en Onderhoudsbedrijf Eric Boekhoven</a>.</p>
<p><em>(foto <a href="http://www.flickr.com/photos/tambako/2374316048/">Tambako the Jaguar</a> &#8211; <a href="http://www.flickr.com/">Flickr.com</a>)</em></p>
<img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/?ak_action=api_record_view&id=1119&type=feed" alt="" /><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.algarvemagazine.com/weten/nederlander-redt-portugees-gezin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Laura Dekker in Portimão</title>
		<link>http://www.algarvemagazine.com/weten/laura-dekker-in-portimao/</link>
		<comments>http://www.algarvemagazine.com/weten/laura-dekker-in-portimao/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Aug 2010 11:38:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carry Böhmermann</dc:creator>
				<category><![CDATA[Weten]]></category>
		<category><![CDATA[actueel]]></category>
		<category><![CDATA[Portimão]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.algarvemagazine.com/?p=1103</guid>
		<description><![CDATA[Zeilmeisje Laura Dekker is op dit moment met haar zeilboot Guppy in de Algarve. Gisterochtend vroeg meerde ze aan in de haven van Portimão. Ze blijft er een aantal dagen om de boot voor honderd procent klaar te maken voor de start van haar reis om de wereld. De planning is dat ze de komende [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Zeilmeisje Laura Dekker is op dit moment met haar zeilboot Guppy in de Algarve. Gisterochtend vroeg <a href="http://www.telegraaf.nl/binnenland/7401298/__Laura_Dekker_in_Portugal__.html?p=22,2">meerde ze aan in de haven van Portimão</a>. Ze blijft er een aantal dagen om de boot voor honderd procent klaar te maken voor de start van haar reis om de wereld.</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/tiarescott/39390433/sizes/m/in/photostream/"><img class="alignleft size-full wp-image-1110" title="zeilboot" src="http://algarvemagazine.com/testam/wp-content/uploads/2010/08/zeilboot1.jpg" alt="" width="240" height="180" /></a>De planning is dat ze de komende week vertrekt naar de Canarische Eilanden. De exacte vertrekdatum wordt de komende dagen bekendgemaakt.</p>
<p><strong>Guppy</strong><br />
Wie haar wil zien moet zoeken in de haven van Portimão naar Guppy:  een 11,5 meter lange rode zeilboot met twee zeilmasten.</p>
<p><strong>Volg Laura</strong><br />
Leuk is dat je het zeilmeisje kunt volgen.  Zo heeft haar vader onderweg van Nederland naar Portugal zijn teen gebroken, was de zee prachtig blauw en heeft ze dolfijnen gezien. Alle informatie over de boot, de geplande route en haar weblog vind je op de site van <a href="http://www.lauradekker.nl/">Laura Dekker</a>.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Update</span>: Laura begint <a href="http://www.elsevier.nl/web/Nieuws/Nederland/273671/Zeilmeisje-Laura-Dekker-begint-zaterdag-aan-wereldreis.htm">zaterdag</a> aan haar wereldreis.</p>
<p><em>(foto door <a href="http://www.flickr.com/photos/tiarescott/39390433/">tiarescott</a>- <a href="http://www.flickr.com/">flickr.com</a>)</em></p>
<img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/?ak_action=api_record_view&id=1103&type=feed" alt="" /><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.algarvemagazine.com/weten/laura-dekker-in-portimao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sterrenrestaurants in de Algarve</title>
		<link>http://www.algarvemagazine.com/ontdekken/sterrenrestaurants-in-de-algarve/</link>
		<comments>http://www.algarvemagazine.com/ontdekken/sterrenrestaurants-in-de-algarve/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 15:06:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carry Böhmermann</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ontdekken]]></category>
		<category><![CDATA[Albufeira]]></category>
		<category><![CDATA[Almancil]]></category>
		<category><![CDATA[porches]]></category>
		<category><![CDATA[restaurants]]></category>
		<category><![CDATA[Vilamoura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.algarvemagazine.com/?p=1036</guid>
		<description><![CDATA[De lokale keuken is prima in Portugal. Maar soms wil je misschien net iets anders dan kip piri piri of gegrilde sardines. Eten op hoog niveau, dat kan ook in de Algarve. Maar liefst zes restaurants hebben een ster gekregen van Michelin, waarvan een zelfs twee. Rondom Almancil vind je de meeste sterrenrestaurants. Niet zo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/mattandkim/4634565267/"><img class="alignleft size-medium wp-image-1047" title="sterren restaurant" src="http://algarvemagazine.com/testam/wp-content/uploads/2010/07/sterren-restaurant-300x199.jpg" alt="sterrenrestaurant in de Algarve" width="300" height="199" /></a>De lokale keuken is prima in Portugal. Maar soms wil je misschien net iets anders dan kip piri piri of gegrilde sardines. Eten op hoog niveau, dat kan ook in de Algarve. Maar liefst zes restaurants hebben een ster gekregen van Michelin, waarvan een zelfs twee.</p>
<p>Rondom <strong>Almancil</strong> vind je de meeste sterrenrestaurants. Niet zo gek want het is ook het meest luxueuze gebied waar de rijken hun tweede, derde of zoveelste villa hebben in het nabijgelegen Quinta do Lago of Vale de Lobo. Eten met een ster doe je hier bij:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.amadeus.hm/eng/index_eng.html"><strong>Amadeus</strong></a>: de Oostenrijkse chef Siegfried Danler-Heinemann laat met een dagelijks wisselend menu proeven waarom zijn restaurant al sinds 2006 een ster verdient. Zijn motto: &#8216;hou het simpel&#8217;.</li>
<li><a href="http://www.henriqueleis.com/index.php?headline=6&amp;visual=1&amp;lang=eng"><strong>Henrique Leis</strong></a>: de gelijkgenaamde chef komt oorspronkelijk uit Brazilië. Zomers dineer je met uitzicht op de Atlantische Oceaan, &#8216;s winters ligt het accent op &#8216;gezellig intiem&#8217; in de speciale winterkamer. Hier kun je natuurlijk dagverse vis eten, maar ook een tournedos met truffles en port. Lekkerbekken kun je vast via de <a href="http://www.henriqueleis.com/index.php?headline=3&amp;visual=1&amp;lang=eng">fotogalerij</a>.</li>
<li><a href="http://www.sao-gabriel.com/english/saogabriel.html"><strong>São Gabriel</strong></a>: Torsten Schultz heeft over heel de wereld gekookt. Zijn internationale ervaringen als chef-kok brengt hij graag samen in de keuken van São Gabriel. Je kunt hier de watermeloensalade met garnalen,  de Zwitserse kaasquiche, gegrilde zeebaars of geroosterd lamsvlees met tomaten-mint-chutney  in de elegante eetzaal eten of buiten in de bloemrijke tuin. Check ook h<a href="http://www.sao-gabriel.com/menus/E-Menu%207.pdf">et menu van de chef</a> (pdf) van 65 euro.</li>
</ul>
<p><strong>Vilamoura</strong><br />
Vilamoura is met haar jachthaven en golfbanen een uitstekende locatie voor een sterrenrestaurant. Dat dacht de Duitse chefkok Willie Wurger ook en inmiddels is hij met zijn restaurant <strong><a href="http://www.willies-restaurante.com/">Willies</a></strong> een begrip. Hier vind je voornamelijk gerechten met Franse, Italiaanse en Midden-Europese invloeden. De sfeerverlichting en de zachte pastelkleuren van het klassieke interieur doen de rest voor een geslaagd diner.</p>
<p><strong>Porches</strong><br />
Een stukje westelijker ligt Porches. In het luxe resort <a href="http://www.vilavitahotels.com/rw_vv/vv_parc2_e/start/">Vila Vita Parc</a> ligt restaurant <strong>The Ocean</strong>. Je kunt daar, met uitzicht op de oceaan, bijzondere gerechten eten. De nog maar 33-jarige chef Hans Neuner zorgt voor een à-la-cartemenu en een wisselend weekmenu. Als het buiten te koud is, kun je dineren in de wintertuin.</p>
<p><strong>Albufeira</strong><br />
Het enige restaurant met twee Michelin-sterren vind je bij Praia da Galé, een prachtig strand vlakbij Albufeira. Het gaat om <a href="http://www.vilajoya.com/restaurant/index.html"><strong>Vila Joya</strong></a>. De Oostenrijkse chef Dieter Koschina koopt de ingrediënten voor zijn zesgangenmenu&#8217;s het liefst bij de locals. Hij combineert Franse klassiekers met Portugese slowfood. Helemaal los in de keuken gaat hij op donderdag. Dan kun je hier acht gangen lang genieten van zijn kookkunst. Zelf net zo leren koken als Dieter kan ook tijdens <a href="http://www.vilajoya.com/restaurant/dieter-koschina.html">de kookcursussen</a> in Vila Joya.</p>
<p><em>(foto door <a href="http://www.flickr.com/photos/mattandkim/4634565267/">Matt en Kim Rudge</a> &#8211; <a href="http://www.flickr.com/">Flickr.com</a>)</em></p>
<img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/?ak_action=api_record_view&id=1036&type=feed" alt="" /><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.algarvemagazine.com/ontdekken/sterrenrestaurants-in-de-algarve/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Internationale topartiesten zingen in de Algarve</title>
		<link>http://www.algarvemagazine.com/beleven/internationale-topartiesten-zingen-in-de-algarve/</link>
		<comments>http://www.algarvemagazine.com/beleven/internationale-topartiesten-zingen-in-de-algarve/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 18:03:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carry Böhmermann</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beleven]]></category>
		<category><![CDATA[Albufeira]]></category>
		<category><![CDATA[Algarve]]></category>
		<category><![CDATA[concerten]]></category>
		<category><![CDATA[evenement]]></category>
		<category><![CDATA[Loulé]]></category>
		<category><![CDATA[muziek]]></category>
		<category><![CDATA[Olhão]]></category>
		<category><![CDATA[São Brás de Alportel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.algarvemagazine.com/?p=1022</guid>
		<description><![CDATA[Deze zomer barst het weer van de goede livemuziek in de Algarve. Dankzij de evenementenorganisatie Allgarve treden er een serie internationale topartiesten op. In juli begint het jazzy met Natalie Cole, Kurt Elling en Diana Krall. Om daarna in augustus spectaculair uit te pakken met Matt Bianco,  Colbie Caillat, Jamie Cullum en Anastacia. De concerten [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Deze zomer barst het weer van de goede livemuziek in de Algarve. Dankzij de evenementenorganisatie Allgarve treden er een serie internationale topartiesten op.</p>
<p>In juli begint het jazzy met Natalie Cole, Kurt Elling en Diana Krall. Om daarna in augustus spectaculair uit te pakken met Matt Bianco,  Colbie Caillat, Jamie Cullum en Anastacia. De concerten vinden plaats op verschillende locaties in de Algarve, maar Albufeira krijgt de meeste artiesten.</p>
<p><strong>Natalie Cole in Olhão</strong><br />
In Olhão begint Natalie Cole, de dochter van Nat King Cole, de reeks concerten op 16 juli 2010. Ze treedt met haar jazzy repertoire op in het Real Marina Hotel &amp; Spa. Voor 30 euro kun je erbij zijn, voor 68 euro eet je ook nog mee.</p>
<p><strong>Kurt Elling in São Brás de Alportel</strong><br />
Kenners noemen hem de meest complete jazzzanger van het moment: Kurt Elling. Of jij dat ook vindt kun je beoordelen op 17 juli in Jardim da Verbana, São Brás de Alportel. Kurt treedt dan op vanaf 21.30 uur.  Een ticket kost 20 euro.</p>
<p><strong>Diana Krall in Loulé</strong><br />
De Braziliaanse invloeden op haar nieuwste album &#8216;Quiet Nights&#8217; laat Diana Krall live horen in Loulé (Monumento Eng. Duarte Pachecho). Op 24 juli speelt en  zingt ze er vanaf 22.00 uur haar jazzy sounds. Een plaats vooraan kost 40 euro, neem je genoegen met een plek verder van het podium dan betaal je 35 euro.</p>
<p><strong>Matt Bianco in Albufeira</strong><br />
In het luxe resort Grande Real Santa Eulália in Albufeira gaat het op 3 augustus goed los met Matt Bianco. Vanaf 22.30 laat hij oude hits en zijn nieuwste album horen. Erbij zijn kun je voor 25 euro. Betaal je 65 euro dan heb je ook een diner.</p>
<p><strong>Colbie Caillat in Loulé</strong><br />
Net als Diana Krall treedt Colbie Caillat op in Loulé (Monumento Eng. Duarte Pacheco). Vanaf haar elfde verdient zij al haar brood als zangeres. Inmiddels staat haar awards-winnende werk in de top 100.  Je kunt naar haar luisteren vanaf 22.00 uur. De toegang bedraagt 30 euro.</p>
<p><strong>Anastacia in Albufeira</strong><br />
Vlak aan zee bij resort CS Herdade dos Salgados, Albufeira, kun je powerlady Anastacia horen en zien.  Een kaartje kost 30 euro. Het concert begint om 22.30 uur.</p>
<p><strong>Jamie Cullum in Albufeira</strong><br />
Alleskunner Jamie Cullum combineert jazz en pop op 22 augustus in het bungalowpark Balaia Golf Village in Albufeira. Jamie zal nummers van zijn laatste album &#8216;The Pursuit&#8217; spelen en natuurlijk oude hits. Het concert start om 22.30 uur. Een kaartje kost 30 euro.</p>
<p>Kaarten kun je online kopen bij <a href="http://www.ticketline.pt/Home.aspx">www.ticketline.pt</a> of offline bij onder andere de winkels Fnac en Worten of op het postkantoor. Voor meer informatie over de artiesten en het evenementenprogramma van Allgarve check <a href="http://www.allgarve.pt/V2/">de website</a>.</p>
<img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/?ak_action=api_record_view&id=1022&type=feed" alt="" /><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.algarvemagazine.com/beleven/internationale-topartiesten-zingen-in-de-algarve/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Klassieke auto&#8217;s toeren door Algarve</title>
		<link>http://www.algarvemagazine.com/beleven/klassieke-autos-toeren-door-algarve/</link>
		<comments>http://www.algarvemagazine.com/beleven/klassieke-autos-toeren-door-algarve/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 18:02:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carry Böhmermann</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beleven]]></category>
		<category><![CDATA[Albufeira]]></category>
		<category><![CDATA[Algarve]]></category>
		<category><![CDATA[evenement]]></category>
		<category><![CDATA[Lagoa]]></category>
		<category><![CDATA[Loulé]]></category>
		<category><![CDATA[Portimão]]></category>
		<category><![CDATA[São Brás de Alportel]]></category>
		<category><![CDATA[Silves]]></category>
		<category><![CDATA[Vilamoura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.algarvemagazine.com/?p=1005</guid>
		<description><![CDATA[Loulé, Albufeira, Silves, Portimão, São Brás de Alportel en Lagoa zijn van 9 tot en met 11 juli het decor van Algarve Classic Cars. Was er eerder dit jaar al een groot evenement voor oldtimers in Albufeira, nu toeren er 170 dwars door de Algarve. De automobilisten komen vanuit heel Europa en rijden onder andere [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Loulé, Albufeira, Silves, Portimão, São Brás de Alportel en Lagoa zijn van 9 tot en met 11 juli het decor van Algarve Classic Cars. Was er eerder dit jaar al een groot evenement voor <a title="Oldtimers in Albufeira" href="http://www.algarvemagazine.com/beleven/oldtimers-in-albufeira-2/">oldtimers in Albufeira</a>, nu toeren er 170 dwars door de Algarve.</p>
<p>De automobilisten komen vanuit heel Europa en rijden onder andere in Rolls Royces, Aston Martins, Ferrari&#8217;s, Jaguars en Bentleys. Een mooie gelegenheid om deze historische automerken te zien met modellen uit de twintiger tot tachtiger jaren.</p>
<p>De deelnemers verzamelen zich voor het eerst op vrijdag 9 juli vanaf 11.00 uur bij Tivoli Marina de Vilamoura.  De eerste etappe start dezelfde dag om 19.00 uur.  De prijsuitreiking is op zondagmiddag bij hotel Tivoli Arade in Portimão. Een gedetailleerd <a href="http://www.algarveclassiccars.com/programa.asp">overzicht van de etappes en vertrektijden</a> vind je op de website van <a title="Algarve Classic Cars" href="http://www.algarveclassiccars.com/">Algarve Classic Cars</a>.</p>
<img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/?ak_action=api_record_view&id=1005&type=feed" alt="" /><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.algarvemagazine.com/beleven/klassieke-autos-toeren-door-algarve/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mooiste natuurwonderen van de Algarve</title>
		<link>http://www.algarvemagazine.com/ontdekken/mooiste-natuur-in-de-algarve/</link>
		<comments>http://www.algarvemagazine.com/ontdekken/mooiste-natuur-in-de-algarve/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 17:08:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carry Böhmermann</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ontdekken]]></category>
		<category><![CDATA[Bordeira]]></category>
		<category><![CDATA[Burgau]]></category>
		<category><![CDATA[Faro]]></category>
		<category><![CDATA[natuur]]></category>
		<category><![CDATA[Sagres]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.algarvemagazine.com/?p=903</guid>
		<description><![CDATA[Dit jaar kiezen de Portugezen het mooiste natuurwonder van Portugal. Er doen 21 prachtige plaatsen mee en daarvan liggen er vier in de Algarve. Ieder is uniek en bijzonder. Laat het strand eens een dag voor wat het is en toer naar deze natuurgebieden. Of eigenlijk ga daar eens naar het strand, want er is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dit jaar kiezen de Portugezen het mooiste natuurwonder van Portugal. Er doen 21 prachtige plaatsen mee en daarvan liggen er vier in de Algarve. Ieder is uniek en bijzonder. Laat het strand eens een dag voor wat het is en toer naar deze natuurgebieden. Of eigenlijk ga daar eens naar het strand, want er is er altijd wel een mooi exemplaar in de buurt.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.7maravilhas.sapo.pt/#/pt/finalista?id=Pontal-Carrapateira"><strong>Pontal da Carrapateira</strong></a> Een spectaculair schiereiland waar je van ruim 25 meter hoog een machtig uitzicht hebt. Rotskusten, prachtige stranden, de Atlantische Oceaan en in de verte de vuurtoren van Sagres, hier raak je niet uitgekeken.</li>
<li>Ook de stoere kaap van Sagres, <a href="http://www.7maravilhas.sapo.pt/#/pt/finalista?id=Ponta-Sagres"><strong>Ponta de Sagres</strong></a>, doet terecht mee. Een woeste plek in de zee waar de golven tegenaan beuken. Hier voel je de zeevaartgeschiedenis van Portugal. Niet alleen vanwege het natuurgeweld maar  ook kom je in het domein van Hendrik de Zeevaarder die hier de grote ontdekkingsreizen uitdacht.</li>
<li><a href="http://www.7maravilhas.sapo.pt/#/pt/finalista?id=Ria-Formosa"><strong>Ria Formosa</strong></a> is niet ruig en hoog, maar juist laag met lagunes. En toch heeft het dankzij zijn zandbank Faro behoed voor de tsunami die ontstond na de aardbeving in 1755.  Nu is dit vogelrijke gebied vooral een plek voor natuurliefhebbers.</li>
<li><a href="http://www.7maravilhas.sapo.pt/#/pt/finalista?id=Sudoeste-Alentejano-Costa-Vicentina"><strong>Parque Natural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina</strong></a>&#8230; het is een hele mond vol maar het gaat ook om een magnifiek natuurpark. Het loopt van de Burgau in de Algarve door tot aan Porto Covo in Alentejo. Maar liefst honderd kilometer zeekust is onderdeel van dit natuurgebied. Het is de enige plaats in de wereld waar ooievaars hun nesten in de rotskusten bouwen. Verder zijn er otters, arenden en zeldzame planten. En mis ook de homo sapiens op surfboards niet die hier de beste waves kiezen aan een van de vele stranden: van kleine baaien tot aan uitgestrekte witte eindeloze zandstranden.</li>
</ul>
<p>Deze en de overige 17 mooiste natuurwonderen van Portugal vind je op <a href="http://www.7maravilhas.sapo.pt/#/pt/21-maravilhas">deze kaart</a>.</p>
<img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/?ak_action=api_record_view&id=903&type=feed" alt="" /><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.algarvemagazine.com/ontdekken/mooiste-natuur-in-de-algarve/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>F1-raceboten in de Algarve &#8211; video</title>
		<link>http://www.algarvemagazine.com/kijken/video-f1-raceboten-in-de-algarve/</link>
		<comments>http://www.algarvemagazine.com/kijken/video-f1-raceboten-in-de-algarve/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 May 2010 18:43:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carry Böhmermann</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kijken]]></category>
		<category><![CDATA[evenement]]></category>
		<category><![CDATA[Portimão]]></category>
		<category><![CDATA[sport]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.algarvemagazine.com/?p=886</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="500" height="300" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="bgcolor" value="ffffff" /><param name="flashvars" value="file=http://www.nikkivideos.com/mediadata/FLVs/portugal/Portimao-P1_9-29-07-1.flv&amp;image=http://www.nikkivideos.com/mediadata/FLVs/portugal/Portimao-P1_9-29-07-1.jpg&amp;logo=http://www.nikkivideos.com/videos/scripts/WaterMark-NikkiBeach.png&amp;screencolor=FFFFFF&amp;plugins=embed-1&amp;plugins=googlytics-1&amp;autostart=true" /><param name="src" value="http://www.nikkivideos.com/videos/scripts/flv/player.swf" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="300" src="http://www.nikkivideos.com/videos/scripts/flv/player.swf" allowfullscreen="true" flashvars="file=http://www.nikkivideos.com/mediadata/FLVs/portugal/Portimao-P1_9-29-07-1.flv&amp;image=http://www.nikkivideos.com/mediadata/FLVs/portugal/Portimao-P1_9-29-07-1.jpg&amp;logo=http://www.nikkivideos.com/videos/scripts/WaterMark-NikkiBeach.png&amp;screencolor=FFFFFF&amp;plugins=embed-1&amp;plugins=googlytics-1&amp;autostart=true" bgcolor="ffffff"></embed></object></p>
<img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/?ak_action=api_record_view&id=886&type=feed" alt="" /><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.algarvemagazine.com/kijken/video-f1-raceboten-in-de-algarve/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Powerboats spetteren in Portimão</title>
		<link>http://www.algarvemagazine.com/beleven/powerboats-spetteren-in-portimao/</link>
		<comments>http://www.algarvemagazine.com/beleven/powerboats-spetteren-in-portimao/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 May 2010 18:36:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carry Böhmermann</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beleven]]></category>
		<category><![CDATA[evenement]]></category>
		<category><![CDATA[Portimão]]></category>
		<category><![CDATA[sport]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.algarvemagazine.com/?p=882</guid>
		<description><![CDATA[Op 8 en 9 mei a.s. gaan de razendsnelle formule-1 raceboten weer los op de Rio Arada in Portimão tijdens de World Powerboat Championship &#8211; Grand Prix of Portugal/Algarve.  Een sportevenement waaraan de wereldtop meedoet. Het programma begint op de eerste dag om half elf met de eerste testrondes die tot half twaalf duren.  &#8216;s [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Op 8 en 9 mei a.s. gaan de razendsnelle formule-1 raceboten weer los op de Rio Arada in  Portimão tijdens de World Powerboat Championship &#8211; Grand Prix of Portugal/Algarve.   Een sportevenement waaraan de wereldtop meedoet.</p>
<p>Het programma begint op de eerste dag om half elf met de eerste testrondes die tot half twaalf duren.  &#8216;s Middags wordt er vanaf 15.00 uur een uur lang op tijd gevaren. De volgende dag wordt er tussen 10.30 en 11.30  weer vrij geoefend met daarna vanaf 13.45 een Presentation Lap. Tussen 14.00 tot 14.45 uur gaan de besten tot het uiterste voor de titel van de  Grand Prix of Portugal/Algarve. Meteen daarna is er de  ceremoniële prijsuitreiking compleet met pitspoezen en champagne.</p>
<p><strong>Gratis rondleidingen</strong><br />
Het is een groot zinderend evenement, maar waarbij je toch de kans krijgt om de boten van dichtbij te bekijken en de internationale snelle watersportcultuur op te snuiven. Daarvoor worden er <a href="http://www.cm-portimao.pt/NR/rdonlyres/37119B48-9C13-490B-9B8E-42F83F53AAA1/0/VisAoPad_GraPrePorAlgf1Mot.pdf">speciale gratis rondleidingen georganiseerd</a> <a href="http://www.cm-portimao.pt/NR/rdonlyres/2C9783DC-7DB6-4511-AF34-D4B388BB318B/0/Map_GraPrePorAlgf1Mot.pdf">in het havengebied</a>.</p>
<p>En om alvast iets van de dynamische sfeer te proeven, bekijk dan de sfeerimpressies van <a href="http://www.algarvemagazine.com/kijken/video-f1-raceboten-in-de-algarve/">de World Powerboat Championship</a> in 2007.</p>
<img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/?ak_action=api_record_view&id=882&type=feed" alt="" /><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.algarvemagazine.com/beleven/powerboats-spetteren-in-portimao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gastronomische festivals in de Algarve</title>
		<link>http://www.algarvemagazine.com/beleven/gastronomische-festivals-in-de-algarve-2/</link>
		<comments>http://www.algarvemagazine.com/beleven/gastronomische-festivals-in-de-algarve-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 18:09:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carry Böhmermann</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beleven]]></category>
		<category><![CDATA[culinair]]></category>
		<category><![CDATA[evenement]]></category>
		<category><![CDATA[Loulé]]></category>
		<category><![CDATA[Tavira]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.algarvemagazine.com/?p=854</guid>
		<description><![CDATA[In de Algarve zijn op dit moment op twee plaatsen gastronomische festivals gaande. Dit weekend kan je tot en met 2 mei op voordelige wijze kennismaken met de beste restaurants van Loulé. Tijdens deze Loulé Restaurant Week schotelen de restaurateurs hun bezoekers mooie gerechten voor tegen een betaalbare prijs. Alle menu&#8217;s kosten twintig euro waarvan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In de Algarve zijn op dit moment op twee plaatsen gastronomische festivals gaande. Dit weekend kan je tot en met 2 mei op voordelige wijze kennismaken met de beste restaurants van Loulé. Tijdens deze Loulé Restaurant Week schotelen de restaurateurs hun bezoekers mooie gerechten voor tegen een betaalbare prijs. Alle menu&#8217;s kosten twintig euro waarvan er één euro naar een goed doel gaat. Een initiatief dat restauranthouders in 1992 in New York hebben bedacht en dat inmiddels in veel steden wereldwijd wordt georganiseerd.</p>
<p>Elk deelnemend restaurant stelt voor de Restaurant Week een speciaal menu samen dat bestaat uit een voorgerecht, hoofdgerecht en een dessert. De koks zijn vrij om de klassieke gerechten van het huis te presenteren of zich juist uit te leven op nieuwe creaties. Meer dan twintig van de beste restaurants van Loulé doen mee. Een aantal van deze restaurants zijn: Alambique, Bistro Des Z&#8217;Artes, Chez Ângelo, Millenium, Monte da Eira, Pequeno Mundo, Thai en Casa do Pescador. Alle deelnemende restaurants en hun menu&#8217;s zijn te vinden<a href="http://www.loule-restaurantweek.com/"> op de site van Loulé RestaurantWeek.</a></p>
<p><strong>Gastronomia do Mar Festival</strong><br />
Nog meer eten, en vooral van wat de zee te bieden heeft, kan tot en met 9 mei in Tavira en de aangrenzende gemeentes Cabanas, Santa Luzia. Daar organiseert de gemeente Tavira voor de zevende keer het Gastronomia do Mar Festival.  Ook hier maken restaurants speciale menu&#8217;s voor het festival, waarin vooral inktvis en tonijn de hoofdrol spelen.   Welke restaurants er deelnemen, de menu&#8217;s, prijzen en plattegronden vind je in <a href="http://www.cm-tavira.pt/cmt/parameters/cm-tavira/files/File/folheto.pdf">dit pdf-document.</a> (Het eerste gedeelte is in het Portugees, maar de menu&#8217;s zijn verderop ook in het Engels vertaald.)</p>
<p>Verblijf je in een hotel in Tavira tijdens het festival en eet je in twee van de deelnemende restaurants het Gastronomia-do-Mar-menu dan kan je korting krijgen op je hotelovernachtingen plus ontbijt. Informeer naar de kortingskaart bij de receptie van je hotel.</p>
<p>Bom apetite!</p>
<img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/?ak_action=api_record_view&id=854&type=feed" alt="" /><p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save"><img src="http://www.algarvemagazine.com/testam/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.algarvemagazine.com/beleven/gastronomische-festivals-in-de-algarve-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
